And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just. Treasury of Scripture we be. Matthew 5:11 Blessed are you, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. 1 Peter 3:16,17 Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers... Let us. Romans 5:20 Moreover the law entered, that the offense might abound. But where sin abounded, grace did much more abound: Romans 6:1,15 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound... Romans 7:7 What shall we say then? Is the law sin? God forbid. No, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust... Jude 1:4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men...
Context God Remains Faithful
1What advantage then has the Jew? or what profit is there of circumcision? 2Much every way: chiefly, because that to them were committed the oracles of God. 3For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect? 4God forbid: yes, let God be true, but every man a liar; as it is written, That you might be justified in your sayings, and might overcome when you are judged. 5But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who takes vengeance? (I speak as a man) 6God forbid: for then how shall God judge the world? 7For if the truth of God has more abounded through my lie to his glory; why yet am I also judged as a sinner? 8And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just. Parallel Verses American Standard Version and why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? whose condemnation is just.
Douay-Rheims Bible And not rather (as we are slandered, and as some affirm that we say) let us do evil, that there may come good? whose damnation is just.
Darby Bible Translation and not, according as we are injuriously charged, and according as some affirm that we say, Let us practise evil things, that good ones may come? whose judgment is just.
King James Bible And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.
Young's Literal Translation and not, as we are evil spoken of, and as certain affirm us to say -- 'We may do the evil things, that the good ones may come?' whose judgment is righteous.
|
|