And again, Praise the Lord, all you Gentiles; and laud him, all you people.
ContextChrist the Servant of Jews and Gentiles
8Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made to the fathers: 9And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to you among the Gentiles, and sing to your name. 10And again he said, Rejoice, you Gentiles, with his people. 11And again, Praise the Lord, all you Gentiles; and laud him, all you people. 12And again, Esaias said, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust. 13Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.
Parallel VersesAmerican Standard Version
And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him.
And again: Praise the Lord, all ye Gentiles; and magnify him, all ye people.
Darby Bible Translation
And again, Praise the Lord, all ye nations, and let all the peoples laud him.
King James Bible
And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people.
Young's Literal Translation
and again, 'Praise the Lord, all ye nations; and laud Him, all ye peoples;'