
11Be exalted above the heavens, O God; Let Your glory be above all the earth.
New American Standard Bible (©1995) Be exalted above the heavens, O God; Let Your glory be above all the earth.GOD'S WORD® Translation (©1995) May you be honored above the heavens, O God. Let your glory extend over the whole earth. King James Bible Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth. Douay-Rheims Bible Be thou exalted, O God, above the l heavens: and thy glory above all the earth. Darby Bible Translation Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth! English Revised Version Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth. Webster's Bible Translation Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth. World English Bible Be exalted, God, above the heavens. Let your glory be over all the earth. For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David. Young's Literal Translation Be thou exalted above the heavens, O God. Above all the earth Thine honour!
Psalm 8:1 For the choir director; on the Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, How majestic is Your name in all the earth, Who have displayed Your splendor above the heavens!
Psalm 24:9 Lift up your heads, O gates, And lift them up, O ancient doors, That the King of glory may come in!
Psalm 57:5 Be exalted above the heavens, O God; Let Your glory be above all the earth.
Psalm 108:5 Be exalted, O God, above the heavens, And Your glory above all the earth.
Psalm 113:4 The LORD is high above all nations; His glory is above the heavens.
Matthew Henry's Whole Bible Commentary Verses 7-11 How strangely is the tune altered here! David's prayers and complaints, by the lively actings of faith, are here, all of a sudden, turned into praises and thanksgivings; his sackcloth is loosed, he is girded with gladness, and his hallelujahs are as fervent as his hosannas. This should make us in love with prayer, that, sooner or later, it will be swallowed up in praise. Observe, I. How he prepares himself for the duty of praise (v. 7): My heart is fixed, O God! my heart is fixed. My heart is erect, or lifted up (so some), which was bowed down, v. 6. My heart is fixed, 1. With reference to God's providences; it is prepared for every event, being stayed upon God, Ps. 112:7; Isa. 26:3. My heart is fixed, and then none of these things move me, Acts 20:24. If by the grace of God we be brought into this even composed frame of spirit, we have great reason to be thankful. 2. With reference to the worship of God: My heart is fixed to sing and give praise. It is implied that the heart is the main thing required in all acts of devotion; nothing is done to purpose, in religion, further than it is done with the heart. The heart must be fixed, fixed for the duty, fitted and put in frame for it, fixed in the duty by a close application, attending on the Lord without distraction. II. How he excites himself to the duty of praise (v. 8): Awake up my glory, that is, my tongue (our tongue is our glory, and never more so than when it is employed in praising God), or my soul, that must be first awakened; dull and sleepy devotions will never be acceptable to God. We must stir up ourselves, and all that is within us, to praise God; with a holy fire must that sacrifice be kindled, and ascend in a holy flame. David's tongue will lead, and his psaltery and harp will follow, in these hymns of praise. I myself will awake, not only, "I will not be dead, and drowsy, and careless, in this work," but, "I will be in the most lively frame, as one newly awakened out of a refreshing sleep." He will awake early to this work, early in the morning, to begin the day with God, early in the beginnings of a mercy. When God is coming towards us with his favours we must go forth to meet him with our praises. III. How he pleases himself, and (as I may say) even prides himself, in the work of praise; so far is he from being ashamed to own his obligations to God, and dependence upon him, that he resolves to praise him among the people and to sing unto him among the nations, v. 9. This intimates, 1. That his own heart was much affected and enlarged in praising God; he would even make the earth ring with his sacred songs, that all might take notice how much he thought himself indebted to the goodness of God. 2. That he desired to bring others in to join with him in praising God. He will publish God's praises among the people, that the knowledge, and fear, and love of God might be propagated, and the ends of the earth might see his salvation. When David was driven out into heathen lands he would not only not worship their gods, but he would openly avow his veneration for the God of Israel, would take his religion along with him wherever he went, would endeavour to bring others in love with it, and leave the sweet savour of it behind him. David, in his psalms, which fill the universal church, and will to the end of time, may be said to be still praising God among the people and singing to him among the nations; for all good people make use of his words in praising God. Thus St. John, in his writings, is said to prophesy again before many peoples and nations, Rev. 10:11. IV. How he furnishes himself with matter for praise, v. 10. That which was the matter of his hope and comfort (God shall send forth his mercy and his truth, v. 3) is here the matter of his thanksgiving: Thy mercy is great unto the heavens, great beyond conception and expression; and thy truth unto the clouds, great beyond discovery, for what eye can reach that which is wrapped up in the clouds? God's mercy and truth reach to the heavens, for they will bring all such to heaven as lay up their treasure in them and build their hopes upon them. God's mercy and truth are praised even to the heavens, that is, by all the bright and blessed inhabitants of the upper world, who are continually exalting God's praises to the highest, while David, on earth, is endeavouring to spread his praises to the furthest, v. 9. V. How he leaves it at last to God to glorify his own name (v. 11): Be thou exalted, O God! The same words which he had used (v. 5) to sum up his prayers in he here uses again (and no vain repetition) to sum up his praises in: "Lord, I desire to exalt thy name, and that all the creatures may exalt it; but what can the best of us do towards it? Lord, take the work into thy own hands; do it thyself: Be thou exalted, O God! In the praises of the church triumphant thou art exalted to the heavens, and in the praises of the church militant thy glory is throughout all the earth; but thou art above all the blessing and praise of both (Neh. 9:5), and therefore, Lord, exalt thyself above the heavens and above all the earth. Father, glorify thy own name. Thou hast glorified it, glorify it yet again." Calvin's Commentary 7. My heart is prepared, O God! my heart is prepared: I will sing, and give praise. 8. Awake up, my tongue: awake, psaltery and harp: I myself shall be awaked [343] at dawn of day. 9. I will praise thee, O Lord! among the peoples: I will sing unto thee among the nations. 10. For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds. 11. Be thou exalted, O God! above the heavens: let thy glory be above all the earth. 7. My heart is prepared, O God! [344] Some read fixed, or confirmed, and the Hebrew word nkvn, nacon, bears that signification as well as the other. If we adopt it, we must understand David as saying that he had well and duly meditated upon the praises which he was about to offer; that he did not rush into a hurried and perfunctory discharge of this service, as too many are apt to do, but addressed himself to it with steadfast purpose of heart. I prefer, however, the other translation, which bears that he was ready to enter upon the service with all cheerfulness and cordiality. And although, wherever this spirit is really felt, it will lead to steadfastness of religious exercise, it is not without importance that the reader should be apprised of the force of the word which is here employed in the Hebrew. The ready heart is here opposed by David to the mere lip-service of the hypocrite, on the one hand, and to dead or sluggish service, on the other. He addressed himself to this voluntary sacrifice with a sincere fervor of spirit, casting aside sloth, and whatever might prove a hinderance in the duty. 8. Awake up, my tongue David here expresses, in poetical terms, the ardor with which his soul was inspired. He calls upon tongue, psaltery, and harp, to prepare for the celebration of the name of God. The word kvvd, cabod, which I have translated tongue, some have rendered glory; but although this is its more common signification, it bears the other in the sixteenth psalm, and in numerous places of Scripture. The context proves this to be its signification here, David intimating that he would celebrate the praises of God both with the voice and with instrumental music. He assigns the first place to the heart, the second to declaration with the mouth, the third to such accompaniments as stimulate to greater ardor in the service. It matters little whether we render the verb 'yrh, airah, I will be awaked, or transitively, I will awake myself by dawn of day. [345] But one who is really awaked to the exercise of praising God, we are here taught will be unremitting in every part of the duty. 9. I will praise thee, O Lord! among the peoples. As the nations and peoples are here said to be auditors of the praise which he offered, we must infer that David, in the sufferings spoken of throughout the psalm, represented Christ. This it is important to observe, as it proves that our own state and character are set before us in this psalm as in a glass. That the words have reference to Christ's kingdom, we have the authority of Paul for concluding, (Romans 15:9,) and, indeed, might sufficiently infer in the exercise of an enlightened judgment upon the passage. To proclaim the praises of God to such as are deaf, would be an absurdity much greater than singing them to the rocks and stones; it is therefore evident that the Gentiles are supposed to be brought to the knowledge of God when this declaration of his name is addressed to them. He touches briefly upon what he designed as the sum of his song of praise, when he adds, that the whole world is full of the goodness and truth of God. I have already had occasion to observe, that the order in which these divine perfections are generally mentioned is worthy of attention. It is of his mere goodness that God is induced to promise so readily and so liberally. On the other hand, his faithfulness is commended to our notice, to convince us that he is as constant in fulfilling his promises as he is ready and willing to make them. The Psalmist concludes with a prayer that God would arise, and not suffer his glory to be obscured, or the audacity of the wicked to become intolerable by conniving longer at their impiety. The words, however, may be understood in another sense, as a prayer that God would hasten the calling of the Gentiles, of which he had already spoken in the language of prediction, and illustrate his power by executing not only an occasional judgment in Judea for the deliverance of distressed innocence, but his mighty judgments over the whole world for the subjection of the nations.
Footnotes: [343] "Ou, me resueilleray." -- Fr. marg. "Or, I will awake." [344] This psalm consists of two parts. The preceding verses, which contain the first part, express deep distress and extreme danger, and are of a plaintive and imploring strain. But here, where the second part commences, there is an elegant transition suddenly made to the language of exultation and triumph, which continues to the close of the psalm. [345] Hammond reads, "I will awaken the morning." Dr Geddes, Archbishop Secker, Street, and Fry, give a similar version. "The verb 'yrch," says Street, "is in the Hiphil conjugation; and therefore transitive; and the word hschr is the objective case after it." As to translating schr, early, Archbishop Secker says, "schr is not elsewhere used adverbially, nor, I believe, with an ellipsis of k;" and he observes, that "I will awaken the morning' is more grammatical and poetical." A similar thought frequently occurs in poetry. Thus Ovid says, "Non vigil ales ibi cristati cantibus oris evocat auroram." "The cock by crowing calls not up the morning there." And in Milton's Allegro we meet with the following couplet: -- "Oft listening how the hound and horn Cheerly rouse the slumbering morn." Footnotes: [335] The words, 'l-tscht, al-tascheth, are found in the titles of three other psalms, the 58th, 59th, and 75th.
Psalm 57 Commentaries: Barnes • Calvin • Clarke • Darby • Gill • Geneva • Guzik • JFB • Keil / Delitzsch • KJV Translators' • Henry's Concise • Matthew Henry • Scofield • TSK • Treasury of David • WesleyNIV / NLT / ESV / GWT / KJV / ASV / DRB Jump to Previous Occurrence Al-Tashheth Chief David Earth Exalted Glory Heavens Higher Honour Lifted Michtam Musician Psalm Jump to Next Occurrence Al-Tashheth Chief David Earth Exalted Glory Heavens Higher Honour Lifted Michtam Musician Psalm New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Alphabetical: above all Be earth exalted glory God heavens let O over the your Bible Browser |  | 
June 5. "My Heart is Fixed, O God" (Ps. Lvii. 7). "My heart is fixed, O God" (Ps. lvii. 7). We do not always feel joyful, but we are always to count it joy. This word reckon is one of the keywords of Scripture. It is the same word used about our being dead. We are painfully conscious of something which would gladly return to life. But we are to treat ourselves as dead, and neither fear nor obey the old nature. So we are to reckon the thing that comes a blessing; we are determined to rejoice, to say, "My heart is fixed, Lord; I will sing and give … Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth The Fixed Heart 'My heart is fixed, O God, my heart is fixed; I will sing and give praise.'--PSALM lvii. 7. It is easy to say such things when life goes smoothly with us. But this Psalmist, whether David or another, says this, and means it, when all things are dark and frowning around him. The superscription attributes the words to David himself, fleeing from Saul, and hiding in the cave. Whether that be so or no, the circumstances under which the Psalmist sings are obviously those of very great difficulty and oppression. … Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture January the Thirty-First under his Wings "In the shadow of Thy wings will I make my refuge." --PSALM lvii. Could anything be more tenderly gracious than this figure of hiding under the shadow of God's wings? It speaks of bosom-warmth, and bosom-shelter, and bosom-rest. "Let me to Thy bosom fly!" And what strong wings they are! Under those wings I am secure even from the lions. My animal passions shall not hurt me when I am "hiding in God." The fiercest onslaughts of the devil are powerless to break those mighty wings. The tenderest little … John Henry Jowett—My Daily Meditation for the Circling Year Strong Faith in a Faithful God DAVID was in the cave of Adullam. He had fled from Saul, his remorseless foe; and had found shelter in the clefts of the rock. In the beginning of this psalm he rings the alarm-bell, and very loud is the sound of it. "Be merciful unto me," and then the clapper hits the other side of the bell. "Be merciful unto me." He utters his misery again and again. "My soul trusteth in thee; yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast." Thus he solaces himself by … Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 61: 1915 The Truth of God The next attribute is God's truth. A God of truth and without iniquity; just and right is he.' Deut 32:4. For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.' Psa 57:10. Plenteous in truth.' Psa 86:15. I. God is the truth. He is true in a physical sense; true in his being: he has a real subsistence, and gives a being to others. He is true in a moral sense; he is true sine errore, without errors; et sine fallacia, without deceit. God is prima veritas, the pattern and prototype … Thomas Watson—A Body of Divinity The Mercy of God The next attribute is God's goodness or mercy. Mercy is the result and effect of God's goodness. Psa 33:5. So then this is the next attribute, God's goodness or mercy. The most learned of the heathens thought they gave their god Jupiter two golden characters when they styled him good and great. Both these meet in God, goodness and greatness, majesty and mercy. God is essentially good in himself and relatively good to us. They are both put together in Psa 119:98. Thou art good, and doest good.' This … Thomas Watson—A Body of Divinity Grace and Holiness. "Now God Himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you. And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you: To the end He may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all His saints."--1 THESS. iii. 11-13. There are few more precious subjects for meditation and imitation than the prayers and intercessions of the great Apostle. … W. H. Griffith Thomas—The Prayers of St. Paul Appendix 2 Extracts from the Babylon Talmud Massecheth Berachoth, or Tractate on Benedictions [76] Mishnah--From what time is the "Shema" said in the evening? From the hour that the priests entered to eat of their therumah [77] until the end of the first night watch. [78] These are the words of Rabbi Eliezer. But the sages say: Till midnight. Rabban Gamaliel says: Until the column of the morning (the dawn) rises. It happened, that his sons came back from a banquet. They said to him: "We have not said the Shema.'" He said to them, "If the column … Alfred Edersheim—Sketches of Jewish Social Life The Gospel Message, Good Tidings [As it is written] How beautiful are the feet of them that preach the Gospel of peace, and bring glad tidings of good things! T he account which the Apostle Paul gives of his first reception among the Galatians (Galatians 4:15) , exemplifies the truth of this passage. He found them in a state of ignorance and misery; alienated from God, and enslaved to the blind and comfortless superstitions of idolatry. His preaching, accompanied with the power of the Holy Spirit, had a great and marvellous effect. … John Newton—Messiah Vol. 2 Psalms The piety of the Old Testament Church is reflected with more clearness and variety in the Psalter than in any other book of the Old Testament. It constitutes the response of the Church to the divine demands of prophecy, and, in a less degree, of law; or, rather, it expresses those emotions and aspirations of the universal heart which lie deeper than any formal demand. It is the speech of the soul face to face with God. Its words are as simple and unaffected as human words can be, for it is the genius … John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament |