And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuses to give me leave to go with you. Context Balak Summons Balaam
1And the children of Israel set forward, and pitched in the plains of Moab on this side Jordan by Jericho. 2And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. 3And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel. 4And Moab said to the elders of Midian, Now shall this company lick up all that are round about us, as the ox licks up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time. 5He sent messengers therefore to Balaam the son of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the face of the earth, and they abide over against me: 6Come now therefore, I pray you, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed. 7And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak. 8And he said to them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as the LORD shall speak to me: and the princes of Moab stayed with Balaam. 9And God came to Balaam, and said, What men are these with you? 10And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying, 11Behold, there is a people come out of Egypt, which covers the face of the earth: come now, curse me them; peradventure I shall be able to overcome them, and drive them out. 12And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed. 13And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuses to give me leave to go with you. 14And the princes of Moab rose up, and they went to Balak, and said, Balaam refuses to come with us. 15And Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they. 16And they came to Balaam, and said to him, Thus said Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray you, hinder you from coming to me: 17For I will promote you to very great honor, and I will do whatever you say to me: come therefore, I pray you, curse me this people. 18And Balaam answered and said to the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more. 19Now therefore, I pray you, tarry you also here this night, that I may know what the LORD will say to me more. 20And God came to Balaam at night, and said to him, If the men come to call you, rise up, and go with them; but yet the word which I shall say to you, that shall you do. 21And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab. Parallel Verses American Standard Version And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land; for Jehovah refuseth to give me leave to go with you.
Douay-Rheims Bible And he rose in the morning and said to the princes: Go into your country, because the Lord hath forbid me to come with you.
Darby Bible Translation And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go into your land; for Jehovah refuses to give me leave to go with you.
King James Bible And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.
Young's Literal Translation And Balaam riseth in the morning, and saith unto the princes of Balak, 'Go unto your land, for Jehovah is refusing to suffer me to go with you;'
|
|