Behold, your people in the middle of you are women: the gates of your land shall be set wide open to your enemies: the fire shall devour your bars. Treasury of Scripture thy people. Isaiah 19:16 In that day shall Egypt be like to women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts... Jeremiah 50:37 A sword is on their horses, and on their chariots, and on all the mingled people that are in the middle of her... Jeremiah 51:30 The mighty men of Babylon have declined to fight, they have remained in their holds: their might has failed; they became as women... the gates. Nahum 2:6 The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved. Psalm 107:16 For he has broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder. Isaiah 45:1,2 Thus said the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have held, to subdue nations before him... thy bars. Psalm 147:13 For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you. Jeremiah 51:30 The mighty men of Babylon have declined to fight, they have remained in their holds: their might has failed; they became as women...
Context Judgment against Nineveh
1Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departs not; 2The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the prancing horses, and of the jumping chariots. 3The horseman lifts up both the bright sword and the glittering spear: and there is a multitude of slain, and a great number of carcasses; and there is none end of their corpses; they stumble on their corpses: 4Because of the multitude of the prostitutions of the well favored harlot, the mistress of witchcrafts, that sells nations through her prostitutions, and families through her witchcrafts. 5Behold, I am against you, said the LORD of hosts; and I will discover your skirts on your face, and I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame. 6And I will cast abominable filth on you, and make you vile, and will set you as a spectacle. 7And it shall come to pass, that all they that look on you shall flee from you, and say, Nineveh is laid waste: who will bemoan her? from where shall I seek comforters for you? 8Are you better than populous No, that was situate among the rivers, that had the waters round about it, whose rampart was the sea, and her wall was from the sea? 9Ethiopia and Egypt were her strength, and it was infinite; Put and Lubim were your helpers. 10Yet was she carried away, she went into captivity: her young children also were dashed in pieces at the top of all the streets: and they cast lots for her honorable men, and all her great men were bound in chains. 11You also shall be drunken: you shall be hid, you also shall seek strength because of the enemy. 12All your strong holds shall be like fig trees with the first ripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater. 13Behold, your people in the middle of you are women: the gates of your land shall be set wide open to your enemies: the fire shall devour your bars. 14Draw you waters for the siege, fortify your strong holds: go into clay, and tread the mortar, make strong the brick kiln. 15There shall the fire devour you; the sword shall cut you off, it shall eat you up like the cankerworm: make yourself many as the cankerworm, make yourself many as the locusts. 16You have multiplied your merchants above the stars of heaven: the cankerworm spoils, and flees away. 17Your crowned are as the locusts, and your captains as the great grasshoppers, which camp in the hedges in the cold day, but when the sun rises they flee away, and their place is not known where they are. 18Your shepherds slumber, O king of Assyria: your nobles shall dwell in the dust: your people is scattered on the mountains, and no man gathers them. 19There is no healing of your bruise; your wound is grievous: all that hear the bruit of you shall clap the hands over you: for on whom has not your wickedness passed continually? Parallel Verses American Standard Version Behold, thy people in the midst of thee are women; the gates of thy land are set wide open unto thine enemies: the fire hath devoured thy bars.
Douay-Rheims Bible Behold thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open to thy enemies, the fire shall devour thy bars.
Darby Bible Translation Behold, thy people in the midst of thee are as women: the gates of thy land are set wide open unto thine enemies; the fire devoureth thy bars.
King James Bible Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.
Young's Literal Translation Lo, thy people are women in thy midst, To thine enemies thoroughly opened Have been the gates of thy land, Consumed hath fire thy bars.
|
|