Your graven images also will I cut off, and your standing images out of the middle of you; and you shall no more worship the work of your hands. Treasury of Scripture graven. Isaiah 17:7,8 At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have respect to the Holy One of Israel... Ezekiel 6:9 And they that escape of you shall remember me among the nations where they shall be carried captives... Ezekiel 36:25 Then will I sprinkle clean water on you, and you shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you. Ezekiel 37:23 Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions... Hosea 2:16,17 And it shall be at that day, said the LORD, that you shall call me Ishi; and shall call me no more Baali... Hosea 14:3,8 Asshur shall not save us; we will not ride on horses: neither will we say any more to the work of our hands, You are our gods... standing images. or, statues. no. Isaiah 2:8 Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
Context The Remnant of Jacob
7And the remnant of Jacob shall be in the middle of many people as a dew from the LORD, as the showers on the grass, that tarries not for man, nor waits for the sons of men. 8And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the middle of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treads down, and tears in pieces, and none can deliver. 9Your hand shall be lifted up on your adversaries, and all your enemies shall be cut off. 10And it shall come to pass in that day, said the LORD, that I will cut off your horses out of the middle of you, and I will destroy your chariots: 11And I will cut off the cities of your land, and throw down all your strong holds: 12And I will cut off witchcrafts out of your hand; and you shall have no more soothsayers: 13Your graven images also will I cut off, and your standing images out of the middle of you; and you shall no more worship the work of your hands. 14And I will pluck up your groves out of the middle of you: so will I destroy your cities. 15And I will execute vengeance in anger and fury on the heathen, such as they have not heard. Parallel Verses American Standard Version and I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands;
Douay-Rheims Bible And I will destroy thy graven things, and thy statues out of the midst of thee: and thou shalt no more adore the works of thy hands.
Darby Bible Translation Thy graven images also will I cut off, and thy statues out of the midst of thee; and thou shalt no more bow down to the work of thy hands.
King James Bible Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.
Young's Literal Translation And I have cut off thy graven images, And thy standing-pillars out of thy midst, And thou dost not bow thyself any more To the work of thy hands.
|
|