But found none: yes, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses, Context Jesus Before the Sanhedrin
57And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. 58But Peter followed him afar off to the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end. 59Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death; 60But found none: yes, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses, 61And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days. 62And the high priest arose, and said to him, Answer you nothing? what is it which these witness against you? 63But Jesus held his peace, And the high priest answered and said to him, I adjure you by the living God, that you tell us whether you be the Christ, the Son of God. 64Jesus said to him, You have said: nevertheless I say to you, Hereafter shall you see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. 65Then the high priest rent his clothes, saying, He has spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now you have heard his blasphemy. 66What think you? They answered and said, He is guilty of death. 67Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands, 68Saying, Prophesy to us, you Christ, Who is he that smote you? Parallel Verses American Standard Version and they found it not, though many false witnesses came. But afterward came two,
Douay-Rheims Bible And they found not, whereas many false witnesses had come in. And last of all there came two false witnesses:
Darby Bible Translation And they found none, though many false witnesses came forward. But at the last two false witnesses came forward
King James Bible But found none: yea, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses,
Young's Literal Translation and they did not find; and many false witnesses having come near, they did not find; and at last two false witnesses having come near,
|
|