Now his elder son was in the field: and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. Treasury of Scripture his. Luke 15:11,12 And he said, A certain man had two sons... he. Luke 7:32 They are like to children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped to you... Exodus 15:20 And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a tambourine in her hand... 2 Samuel 6:14 And David danced before the LORD with all his might; and David was girded with a linen ephod. Psalm 30:11 You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness; Psalm 126:1 When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream. Psalm 149:3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the tambourine and harp. Psalm 150:4 Praise him with the tambourine and dance: praise him with stringed instruments and organs. Ecclesiastes 3:4 A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance; Jeremiah 31:4 Again I will build you, and you shall be built, O virgin of Israel: you shall again be adorned with your tabrets...
Context The Parable of the Prodigal Son
11And he said, A certain man had two sons: 12And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falls to me. And he divided to them his living. 13And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living. 14And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want. 15And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine. 16And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave to him. 17And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger! 18I will arise and go to my father, and will say to him, Father, I have sinned against heaven, and before you, 19And am no more worthy to be called your son: make me as one of your hired servants. 20And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him. 21And the son said to him, Father, I have sinned against heaven, and in your sight, and am no more worthy to be called your son. 22But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet: 23And bring here the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry: 24For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. 25Now his elder son was in the field: and as he came and drew near to the house, he heard music and dancing. 26And he called one of the servants, and asked what these things meant. 27And he said to him, Your brother is come; and your father has killed the fatted calf, because he has received him safe and sound. 28And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and entreated him. 29And he answering said to his father, See, these many years do I serve you, neither transgressed I at any time your commandment: and yet you never gave me a kid, that I might make merry with my friends: 30But as soon as this your son was come, which has devoured your living with harlots, you have killed for him the fatted calf. 31And he said to him, Son, you are ever with me, and all that I have is yours. 32It was meet that we should make merry, and be glad: for this your brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found. Parallel Verses American Standard Version Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing.
Douay-Rheims Bible Now his elder son was in the field, and when he came and drew nigh to the house, he heard music and dancing:
Darby Bible Translation And his elder son was in the field; and as, coming up, he drew nigh to the house, he heard music and dancing.
King James Bible Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing.
Young's Literal Translation 'And his elder son was in a field, and as, coming, he drew nigh to the house, he heard music and dancing,
|
|