And whoever lies carnally with a woman, that is a female slave, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free. Treasury of Scripture betrothed to an husband. or, abused by any [heb] reproached by, or for man. she shall be scourged. or, they [heb] there shall be a scourging they shall Exodus 21:20,21 And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished... Deuteronomy 22:23,24 If a damsel that is a virgin be betrothed to an husband, and a man find her in the city, and lie with her...
Context Keep My Decrees
19You shall keep my statutes. You shall not let your cattle engender with a diverse kind: you shall not sow your field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woolen come on you. 20And whoever lies carnally with a woman, that is a female slave, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free. 21And he shall bring his trespass offering to the LORD, to the door of the tabernacle of the congregation, even a ram for a trespass offering. 22And the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he has done: and the sin which he has done shall be forgiven him. 23And when you shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then you shall count the fruit thereof as uncircumcised: three years shall it be as uncircumcised to you: it shall not be eaten of. 24But in the fourth year all the fruit thereof shall be holy to praise the LORD with. 25And in the fifth year shall you eat of the fruit thereof, that it may yield to you the increase thereof: I am the LORD your God. 26You shall not eat any thing with the blood: neither shall you use enchantment, nor observe times. 27You shall not round the corners of your heads, neither shall you mar the corners of your beard. 28You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks on you: I am the LORD. 29Do not prostitute your daughter, to cause her to be a whore; lest the land fall to prostitution, and the land become full of wickedness. 30You shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. 31Regard not them that have familiar spirits, neither seek after wizards, to be defiled by them: I am the LORD your God. 32You shall rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and fear your God: I am the LORD. 33And if a stranger sojourn with you in your land, you shall not vex him. 34But the stranger that dwells with you shall be to you as one born among you, and you shall love him as yourself; for you were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God. 35You shall do no unrighteousness in judgment, in length, in weight, or in measure. 36Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall you have: I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt. 37Therefore shall you observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I am the LORD. Parallel Verses American Standard Version And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; they shall be punished; they shall not be put to death, because she was not free.
Douay-Rheims Bible If a man carnally lie with a woman that is a bondservant and marriageable, and yet not redeemed with a price, nor made free: they both shall be scourged, and they shall not be put to death, because she was not a free woman.
Darby Bible Translation And if a man lie with a woman for copulation, and she is a bondwoman betrothed to a husband, but not at all ransomed, nor hath freedom been given to her, there shall be a chastisement: they shall not be put to death, for she was not free.
King James Bible And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.
Young's Literal Translation And when a man lieth with a woman with seed of copulation, and she a maid-servant, betrothed to a man, and not really ransomed, or freedom hath not been given to her, an investigation there is; they are not put to death, for she is not free.
|
|