Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury. Context The Burial of Jesus
38And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, sought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him leave. He came therefore, and took the body of Jesus. 39And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight. 40Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury. 41Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulcher, wherein was never man yet laid. 42There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulcher was near at hand. Parallel Verses American Standard Version So they took the body of Jesus, and bound it in linen cloths with the spices, as the custom of the Jews is to bury.
Douay-Rheims Bible They took therefore the body of Jesus, and bound it in linen cloths, with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
Darby Bible Translation They took therefore the body of Jesus and bound it up in linen with the spices, as it is the custom with the Jews to prepare for burial.
King James Bible Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
Young's Literal Translation They took, therefore, the body of Jesus, and bound it with linen clothes with the spices, according as it was the custom of the Jews to prepare for burial;
|
|