I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation. Context Job's Prosperity Becomes Calamity
15Terrors are turned on me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passes away as a cloud. 16And now my soul is poured out on me; the days of affliction have taken hold on me. 17My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest. 18By the great force of my disease is my garment changed: it binds me about as the collar of my coat. 19He has cast me into the mire, and I am become like dust and ashes. 20I cry to you, and you do not hear me: I stand up, and you regard me not. 21You are become cruel to me: with your strong hand you oppose yourself against me. 22You lift me up to the wind; you cause me to ride on it, and dissolve my substance. 23For I know that you will bring me to death, and to the house appointed for all living. 24However, he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction. 25Did not I weep for him that was in trouble? was not my soul grieved for the poor? 26When I looked for good, then evil came to me: and when I waited for light, there came darkness. 27My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me. 28I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation. 29I am a brother to dragons, and a companion to owls. 30My skin is black on me, and my bones are burned with heat. 31My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep. Parallel Verses American Standard Version I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help.
Douay-Rheims Bible I went mourning without indignation; I rose up, and cried in the crowd.
Darby Bible Translation I go about blackened, but not by the sun; I stand up, I cry in the congregation.
King James Bible I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.
Young's Literal Translation Mourning I have gone without the sun, I have risen, in an assembly I cry.
|
|