He breaks me with breach on breach, he runs on me like a giant. Context Job: Poor Comforters Are You
1Then Job answered and said, 2I have heard many such things: miserable comforters are you all. 3Shall vain words have an end? or what emboldens you that you answer? 4I also could speak as you do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake my head at you. 5But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should assuage your grief. 6Though I speak, my grief is not assuaged: and though I forbear, what am I eased? 7But now he has made me weary: you have made desolate all my company. 8And you have filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me bears witness to my face. 9He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes on me with his teeth; my enemy sharpens his eyes on me. 10They have gaped on me with their mouth; they have smitten me on the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. 11God has delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked. 12I was at ease, but he has broken me asunder: he has also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark. 13His archers compass me round about, he splits my reins asunder, and does not spare; he pours out my gall on the ground. 14He breaks me with breach on breach, he runs on me like a giant. 15I have sewed sackcloth on my skin, and defiled my horn in the dust. 16My face is foul with weeping, and on my eyelids is the shadow of death; 17Not for any injustice in my hands: also my prayer is pure. 18O earth, cover not you my blood, and let my cry have no place. 19Also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high. 20My friends scorn me: but my eye pours out tears to God. 21O that one might plead for a man with God, as a man pleads for his neighbor! 22When a few years are come, then I shall go the way from where I shall not return. Parallel Verses American Standard Version He breaketh me with breach upon breach; He runneth upon me like a giant.
Douay-Rheims Bible He hath torn me with wound upon wound, he hath rushed in upon me like a giant.
Darby Bible Translation He breaketh me with breach upon breach; he runneth upon me like a mighty man.
King James Bible He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
Young's Literal Translation He breaketh me -- breach upon breach, He runneth upon me as a mighty one.
|
|