They have gaped on me with their mouth; they have smitten me on the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. Treasury of Scripture gaped Psalm 22:13,16,17 They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion... Psalm 35:21 Yes, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye has seen it. Luke 23:35,36 And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself... they have smitten 1 Kings 22:24 But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said... 2 Chronicles 18:23 Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah on the cheek, and said... Isaiah 50:6 I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting. Lamentations 3:30 He gives his cheek to him that smites him: he is filled full with reproach. Micah 5:1 Now gather yourself in troops, O daughter of troops: he has laid siege against us... Matthew 26:67 Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands, John 18:22 And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying... Acts 23:2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth. 2 Corinthians 11:20 For you suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself... gathered Psalm 35:15 But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yes, the attackers gathered themselves together against me... Psalm 94:21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood. Acts 4:27 For of a truth against your holy child Jesus, whom you have anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles...
Context Job: Poor Comforters Are You
1Then Job answered and said, 2I have heard many such things: miserable comforters are you all. 3Shall vain words have an end? or what emboldens you that you answer? 4I also could speak as you do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake my head at you. 5But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should assuage your grief. 6Though I speak, my grief is not assuaged: and though I forbear, what am I eased? 7But now he has made me weary: you have made desolate all my company. 8And you have filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me bears witness to my face. 9He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes on me with his teeth; my enemy sharpens his eyes on me. 10They have gaped on me with their mouth; they have smitten me on the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. 11God has delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked. 12I was at ease, but he has broken me asunder: he has also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark. 13His archers compass me round about, he splits my reins asunder, and does not spare; he pours out my gall on the ground. 14He breaks me with breach on breach, he runs on me like a giant. 15I have sewed sackcloth on my skin, and defiled my horn in the dust. 16My face is foul with weeping, and on my eyelids is the shadow of death; 17Not for any injustice in my hands: also my prayer is pure. 18O earth, cover not you my blood, and let my cry have no place. 19Also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high. 20My friends scorn me: but my eye pours out tears to God. 21O that one might plead for a man with God, as a man pleads for his neighbor! 22When a few years are come, then I shall go the way from where I shall not return. Parallel Verses American Standard Version They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek reproachfully: They gather themselves together against me.
Douay-Rheims Bible They have opened their mouths upon me, and reproaching me they have struck me on the cheek, they are filled with my pains.
Darby Bible Translation They gape upon me with their mouth; they smite my cheeks reproachfully; they range themselves together against me.
King James Bible They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me.
Young's Literal Translation They have gaped on me with their mouth, In reproach they have smitten my cheeks, Together against me they set themselves.
|
|