Jeremiah 51:55
Because the LORD has spoiled Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves do roar like great waters, a noise of their voice is uttered:
Treasury of Scripture

destroyed

Jeremiah 51:38,39 They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps...

Jeremiah 25:10 Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride...

Jeremiah 50:10-15 And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, said the LORD...

Isaiah 15:1 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence...

Isaiah 24:8-11 The mirth of tabrets ceases, the noise of them that rejoice ends, the joy of the harp ceases...

Isaiah 47:5 Sit you silent, and get you into darkness, O daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called, The lady of kingdoms.

Revelation 18:22,23 And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in you; and no craftsman...

her waves

Psalm 65:7 Which stills the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

Psalm 93:3,4 The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves...

Isaiah 17:13 The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off...

Ezekiel 26:3 Therefore thus said the Lord GOD; Behold, I am against you, O Tyrus, and will cause many nations to come up against you...

Luke 21:25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and on the earth distress of nations, with perplexity...

Revelation 17:15 And he said to me, The waters which you saw, where the whore sits, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.



Context
Instructions for the Exiles

45My people, go you out of the middle of her, and deliver you every man his soul from the fierce anger of the LORD. 46And lest your heart faint, and you fear for the rumor that shall be heard in the land; a rumor shall both come one year, and after that in another year shall come a rumor, and violence in the land, ruler against ruler. 47Therefore, behold, the days come, that I will do judgment on the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the middle of her. 48Then the heaven and the earth, and all that is therein, shall sing for Babylon: for the spoilers shall come to her from the north, said the LORD. 49As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth. 50You that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind. 51We are confounded, because we have heard reproach: shame has covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD's house. 52Why, behold, the days come, said the LORD, that I will do judgment on her graven images: and through all her land the wounded shall groan. 53Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come to her, said the LORD. 54A sound of a cry comes from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans: 55Because the LORD has spoiled Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves do roar like great waters, a noise of their voice is uttered: 56Because the spoiler is come on her, even on Babylon, and her mighty men are taken, every one of their bows is broken: for the LORD God of recompenses shall surely requite. 57And I will make drunk her princes, and her wise men, her captains, and her rulers, and her mighty men: and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake, said the King, whose name is the LORD of hosts. 58Thus said the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labor in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary.
Parallel Verses
American Standard Version
For Jehovah layeth Babylon waste, and destroyeth out of her the great voice; and their waves roar like many waters; the noise of their voice is uttered:


Douay-Rheims Bible
Because the Lord hath laid Babylon waste, and destroyed out of her the great voice: and their wave shall roar like many waters: their voice hath made a noise:


Darby Bible Translation
for Jehovah spoileth Babylon, and he will destroy out of her the great voice; and their waves roar like great waters, the noise of their voice resoundeth.


King James Bible
Because the LORD hath spoiled Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves do roar like great waters, a noise of their voice is uttered:


Young's Literal Translation
For Jehovah is spoiling Babylon, And hath destroyed out of it a great voice, And sounded have its billows as many waters, Given forth a noise hath their voice.


Jeremiah 51:54
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com