Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues. Treasury of Scripture Because Zechariah 1:15 And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased... every Jeremiah 18:16 To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passes thereby shall be astonished, and wag his head. Jeremiah 19:8 And I will make this city desolate, and an hissing... Jeremiah 25:12 And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, said the LORD... Jeremiah 49:17 Also Edom shall be a desolation: every one that goes by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof. Jeremiah 51:37 And Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant. Job 27:23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place. Isaiah 14:4-17 That you shall take up this proverb against the king of Babylon, and say, How has the oppressor ceased! the golden city ceased!... Lamentations 2:15,16 All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying... Habakkuk 2:6 Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say... Zephaniah 2:15 This is the rejoicing city that dwelled carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me...
Context Babylon's Fall is Certain
11Because you were glad, because you rejoiced, O you destroyers of my heritage, because you are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls; 12Your mother shall be sore confounded; she that bore you shall be ashamed: behold, the last of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert. 13Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues. 14Put yourselves in array against Babylon round about: all you that bend the bow, shoot at her, spare no arrows: for she has sinned against the LORD. 15Shout against her round about: she has given her hand: her foundations are fallen, her walls are thrown down: for it is the vengeance of the LORD: take vengeance on her; as she has done, do to her. 16Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land. Parallel Verses American Standard Version Because of the wrath of Jehovah she shall not be inhabited, but she shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
Douay-Rheims Bible Because of the wrath of the Lord it shall not be inhabited, but shall be wholly desolate: every one that shall pass by Babylon, shall be astonished, and hiss at all her plagues.
Darby Bible Translation Because of the wrath of Jehovah, it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate; every one that goeth by Babylon shall be astonished, and shall hiss, because of all her plagues.
King James Bible Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
Young's Literal Translation Because of the wrath of Jehovah it is not inhabited, And it hath been a desolation -- all of it. Every passer by at Babylon is astonished, And doth hiss because of all her plagues.
|
|