I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity. Treasury of Scripture scatter. Jeremiah 13:24 Therefore will I scatter them as the stubble that passes away by the wind of the wilderness. Deuteronomy 28:25,64 The LORD shall cause you to be smitten before your enemies: you shall go out one way against them, and flee seven ways before them... Job 27:21 The east wind carries him away, and he departs: and as a storm hurles him out of his place. Psalm 48:7 You break the ships of Tarshish with an east wind. Hosea 13:15 Though he be fruitful among his brothers, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness... shew. Jeremiah 2:27 Saying to a stock, You are my father; and to a stone, You have brought me forth: for they have turned their back to me... Jeremiah 32:33 And they have turned to me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them... Deuteronomy 31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them... Judges 10:13,14 Yet you have forsaken me, and served other gods: why I will deliver you no more... the day. Jeremiah 46:21 Also her hired men are in the middle of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together... Proverbs 7:25,26 Let not your heart decline to her ways, go not astray in her paths...
Context The Potter and the Clay
1The word which came to Jeremiah from the LORD, saying, 2Arise, and go down to the potter's house, and there I will cause you to hear my words. 3Then I went down to the potter's house, and, behold, he worked a work on the wheels. 4And the vessel that he made of clay was marred in the hand of the potter: so he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it. 5Then the word of the LORD came to me, saying, 6O house of Israel, cannot I do with you as this potter? said the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are you in my hand, O house of Israel. 7At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it; 8If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them. 9And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it; 10If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, with which I said I would benefit them. 11Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus said the LORD; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return you now every one from his evil way, and make your ways and your doings good. 12And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart. 13Therefore thus said the LORD; Ask you now among the heathen, who has heard such things: the virgin of Israel has done a very horrible thing. 14Will a man leave the snow of Lebanon which comes from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken? 15Because my people has forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways from the ancient paths, to walk in paths, in a way not cast up; 16To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passes thereby shall be astonished, and wag his head. 17I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity. Parallel Verses American Standard Version I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Douay-Rheims Bible As a burning will I scatter them before the enemy: I will shew them the back, and not the face, in the day of their destruction.
Darby Bible Translation As with an east wind will I scatter them before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
King James Bible I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Young's Literal Translation As an east wind I scatter them before an enemy, The neck, and not the face, I shew them, In the day of their calamity.'
|
|