You shall also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God. Context Zion's Salvation and New Name
1For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burns. 2And the Gentiles shall see your righteousness, and all kings your glory: and you shall be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name. 3You shall also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God. 4You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Hephzibah, and your land Beulah: for the LORD delights in you, and your land shall be married. 5For as a young man marries a virgin, so shall your sons marry you: and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you. 6I have set watchmen on your walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: you that make mention of the LORD, keep not silence, 7And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth. 8The LORD has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give your corn to be meat for your enemies; and the sons of the stranger shall not drink your wine, for the which you have labored: 9But they that have gathered it shall eat it, and praise the LORD; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness. 10Go through, go through the gates; prepare you the way of the people; cast up, cast up the highway; gather out the stones; lift up a standard for the people. 11Behold, the LORD has proclaimed to the end of the world, Say you to the daughter of Zion, Behold, your salvation comes; behold, his reward is with him, and his work before him. 12And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and you shall be called, Sought out, A city not forsaken. Parallel Verses American Standard Version Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.
Douay-Rheims Bible And thou shalt be a crown of glory in the hand of the Lord, and a royal diadem in the hand of thy God.
Darby Bible Translation And thou shalt be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.
King James Bible Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.
Young's Literal Translation And thou hast been a crown of beauty in the hand of Jehovah, And a diadem of royalty in the hand of thy God,
|
|