I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night will you make an end of me. Treasury of Scripture as a lion 1 Kings 13:24-26 And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcass was cast in the way, and the donkey stood by it... 1 Kings 20:36 Then said he to him, Because you have not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as you are departed from me... Job 10:16,17 For it increases. You hunt me as a fierce lion: and again you show yourself marvelous on me... Job 16:12-14 I was at ease, but he has broken me asunder: he has also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark... Psalm 39:10 Remove your stroke away from me: I am consumed by the blow of your hand. Psalm 50:22 Now consider this, you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver. Psalm 51:8 Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice. Daniel 6:24 And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them... Hosea 5:14 For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away... 1 Corinthians 11:30-32 For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep...
Context Hezekiah's Song of Thanksgiving
9The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness: 10I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years. 11I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world. 12My age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night will you make an end of me. 13I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night will you make an end of me. 14Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: my eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me. 15What shall I say? he has both spoken to me, and himself has done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul. 16O LORD, by these things men live, and in all these things is the life of my spirit: so will you recover me, and make me to live. 17Behold, for peace I had great bitterness: but you have in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for you have cast all my sins behind your back. 18For the grave cannot praise you, death can not celebrate you: they that go down into the pit cannot hope for your truth. 19The living, the living, he shall praise you, as I do this day: the father to the children shall make known your truth. 20The LORD was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the LORD. 21For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay it for a plaster on the boil, and he shall recover. 22Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD? Parallel Verses American Standard Version I quieted myself until morning; as a lion, so he breaketh all my bones: From day even to night wilt thou make an end of me.
Douay-Rheims Bible I hoped till morning, as a lion so hath he broken all my bones: from morning even to night thou wilt make an end of me.
Darby Bible Translation I kept still until the morning; ... as a lion, so doth he break all my bones. From day to night thou wilt make an end of me.
King James Bible I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.
Young's Literal Translation I have set Him till morning as a lion, So doth He break all my bones, From day unto night Thou dost end me.
|
|