And I will camp against you round about, and will lay siege against you with a mount, and I will raise forts against you. Treasury of Scripture 2 Kings 18:17 And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem... 2 Kings 19:32 Therefore thus said the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there... 2 Kings 24:11,12 And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants did besiege it... 2 Kings 25:1-4 And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month... Ezekiel 21:22 At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter... Matthew 22:7 But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city. Luke 19:43,44 For the days shall come on you, that your enemies shall cast a trench about you, and compass you round, and keep you in on every side...
Context Woe to the City of David
1Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelled! add you year to year; let them kill sacrifices. 2Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be to me as Ariel. 3And I will camp against you round about, and will lay siege against you with a mount, and I will raise forts against you. 4And you shall be brought down, and shall speak out of the ground, and your speech shall be low out of the dust, and your voice shall be, as of one that has a familiar spirit, out of the ground, and your speech shall whisper out of the dust. 5Moreover the multitude of your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passes away: yes, it shall be at an instant suddenly. 6You shall be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire. 7And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her fortification, and that distress her, shall be as a dream of a night vision. 8It shall even be as when an hungry man dreams, and, behold, he eats; but he wakes, and his soul is empty: or as when a thirsty man dreams, and, behold, he drinks; but he wakes, and, behold, he is faint, and his soul has appetite: so shall the multitude of all the nations be, that fight against mount Zion. 9Stay yourselves, and wonder; cry you out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink. 10For the LORD has poured out on you the spirit of deep sleep, and has closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers has he covered. 11And the vision of all is become to you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray you: and he said, I cannot; for it is sealed: 12And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray you: and he said, I am not learned. 13Why the Lord said, For as much as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men: 14Therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid. 15Woe to them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who sees us? and who knows us? 16Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding? Parallel Verses American Standard Version And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with posted troops, and I will raise siege works against thee.
Douay-Rheims Bible And I will make a circle round about thee, and will cast up a rampart against thee, and raise up bulwarks to besiege thee.
Darby Bible Translation And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with watch-posts, and I will raise forts against thee.
King James Bible And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.
Young's Literal Translation And I encamped, O babbler, against thee, And I laid siege against thee -- a camp. And I raised up against thee bulwarks.
|
|