And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher. Treasury of Scripture A.M. 2257. B.C. 1747. Happy am I. Heb. In my happiness. will call. Proverbs 31:28 Her children arise up, and call her blessed; her husband also, and he praises her. Songs 6:9 My dove, my undefiled is but one; she is the only one of her mother, she is the choice one of her that bore her. The daughters saw her... Luke 1:48 For he has regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from now on all generations shall call me blessed. and she. Genesis 35:26 And the sons of Zilpah, Leah's handmaid: Gad, and Asher: these are the sons of Jacob, which were born to him in Padanaram. Genesis 46:17 And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister: and the sons of Beriah; Heber, and Malchiel. Genesis 49:20 Out of Asher his bread shall be fat, and he shall yield royal dainties. Deuteronomy 33:24,25 And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brothers, and let him dip his foot in oil... Asher. that is, Happy.
Context Gad and Asher
9When Leah saw that she had left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife. 10And Zilpah Leah's maid bore Jacob a son. 11And Leah said, A troop comes: and she called his name Gad. 12And Zilpah Leah's maid bore Jacob a second son. 13And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher. 14And Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray you, of your son's mandrakes. 15And she said to her, Is it a small matter that you have taken my husband? and would you take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with you to night for your son's mandrakes. 16And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, You must come in to me; for surely I have hired you with my son's mandrakes. And he lay with her that night. Parallel Verses American Standard Version And Leah said, Happy am I! for the daughters will call me happy: and she called his name Asher.
Douay-Rheims Bible And Lia said: This is for my happiness: for women will call me blessed. Therefore she called him Aser.
Darby Bible Translation And Leah said, Happy am I; for the daughters will call me blessed! and she called his name Asher.
King James Bible And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
Young's Literal Translation and Leah saith, 'Because of my happiness, for daughters have pronounced me happy;' and she calleth his name Asher.
|
|