And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor. Treasury of Scripture for. or, and. all the. Genesis 24:2 And Abraham said to his oldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray you, your hand under my thigh: Genesis 39:4-6,8,9,22,23 And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house... Mesopotamia. Deuteronomy 23:4 Because they met you not with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt... Judges 3:8-10 Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushanrishathaim king of Mesopotamia... 1 Chronicles 19:6 And when the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David... Acts 2:9 Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judaea, and Cappadocia, in Pontus, and Asia, city. Genesis 11:31 And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife... Genesis 27:43 Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee you to Laban my brother to Haran; Genesis 29:1,4,5 Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east...
Context A Wife for Isaac
1And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things. 2And Abraham said to his oldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray you, your hand under my thigh: 3And I will make you swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that you shall not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell: 4But you shall go to my country, and to my kindred, and take a wife to my son Isaac. 5And the servant said to him, Peradventure the woman will not be willing to follow me to this land: must I needs bring your son again to the land from from where you came? 6And Abraham said to him, Beware you that you bring not my son thither again. 7The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spoke to me, and that swore to me, saying, To your seed will I give this land; he shall send his angel before you, and you shall take a wife to my son from there. 8And if the woman will not be willing to follow you, then you shall be clear from this my oath: only bring not my son thither again. 9And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter. 10And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor. 11And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water. 12And he said O LORD God of my master Abraham, I pray you, send me good speed this day, and show kindness to my master Abraham. 13Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water: 14And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down your pitcher, I pray you, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give your camels drink also: let the same be she that you have appointed for your servant Isaac; and thereby shall I know that you have showed kindness to my master. Parallel Verses American Standard Version And the servant took ten camels, of the camels of his master, and departed, having all goodly things of his master's in his hand. And he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.
Douay-Rheims Bible And he took ten camels of his master's herd, and departed, carrying something of all his goods with him, and he set forth and went on to Mesopotamia to the city of Nachor.
Darby Bible Translation And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; now all the treasure of his master was under his hand; and he arose and went to Aram-naharaim, to the city of Nahor.
King James Bible And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.
Young's Literal Translation And the servant taketh ten camels of the camels of his lord and goeth, also of all the goods of his lord in his hand, and he riseth, and goeth unto Aram-Naharaim, unto the city of Nahor;
|
|