Will you yet say before him that slays you, I am God? but you shall be a man, and no God, in the hand of him that slays you. Treasury of Scripture say Ezekiel 28:2 Son of man, say to the prince of Tyrus, Thus said the Lord GOD; Because your heart is lifted up, and you have said, I am a God... Daniel 4:31,32 While the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to you it is spoken... Daniel 5:23-30 But have lifted up yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before you, and you... Acts 12:22,23 And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man... thou shalt Psalm 82:7 But you shall die like men, and fall like one of the princes. Isaiah 31:3 Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand... slayeth. or, woundeth
Context Prophecy Against the King of Tyre
1The word of the LORD came again to me, saying, 2Son of man, say to the prince of Tyrus, Thus said the Lord GOD; Because your heart is lifted up, and you have said, I am a God, I sit in the seat of God, in the middle of the seas; yet you are a man, and not God, though you set your heart as the heart of God: 3Behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from you: 4With your wisdom and with your understanding you have gotten you riches, and have gotten gold and silver into your treasures: 5By your great wisdom and by your traffic have you increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches: 6Therefore thus said the Lord GOD; Because you have set your heart as the heart of God; 7Behold, therefore I will bring strangers on you, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness. 8They shall bring you down to the pit, and you shall die the deaths of them that are slain in the middle of the seas. 9Will you yet say before him that slays you, I am God? but you shall be a man, and no God, in the hand of him that slays you. 10You shall die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, said the Lord GOD. Parallel Verses American Standard Version Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou art man, and not God, in the hand of him that woundeth thee.
Douay-Rheims Bible Wilt thou yet say before them that slay thee: I am God; whereas thou art a man, and not God, in the hand of them that slay thee?
Darby Bible Translation Wilt thou then say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and not God, in the hand of him that pierceth thee.
King James Bible Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no God, in the hand of him that slayeth thee.
Young's Literal Translation Dost thou really say, 'I am God,' Before him who is slaying thee? And thou art man, and not God, In the hand of him who is piercing thee.
|
|