These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment on her. Treasury of Scripture discovered Ezekiel 23:29 And they shall deal with you hatefully, and shall take away all your labor, and shall leave you naked and bore... Ezekiel 16:37-41 Behold, therefore I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all them that you have loved... Hosea 2:3,10 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land... they took Ezekiel 23:47 And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters... famous [heb] a name Ezekiel 23:48 Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. Jeremiah 22:8,9 And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has the LORD done thus to this great city...
Context The Adultery of Oholah and Aholibah
1The word of the LORD came again to me, saying, 2Son of man, there were two women, the daughters of one mother: 3And they committed prostitutions in Egypt; they committed prostitutions in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity. 4And the names of them were Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bore sons and daughters. Thus were their names; Samaria is Aholah, and Jerusalem Aholibah. 5And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors, 6Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses. 7Thus she committed her prostitutions with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself. 8Neither left she her prostitutions brought from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity, and poured their prostitution on her. 9Why I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted. 10These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment on her. 11And when her sister Aholibah saw this, she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her prostitutions more than her sister in her prostitutions. 12She doted on the Assyrians her neighbors, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding on horses, all of them desirable young men. 13Then I saw that she was defiled, that they took both one way, 14And that she increased her prostitutions: for when she saw men portrayed on the wall, the images of the Chaldeans portrayed with vermilion, 15Girded with girdles on their loins, exceeding in dyed attire on their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity: 16And as soon as she saw them with her eyes, she doted on them, and sent messengers to them into Chaldea. 17And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them. 18So she discovered her prostitutions, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister. 19Yet she multiplied her prostitutions, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt. 20For she doted on their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses. 21Thus you called to remembrance the lewdness of your youth, in bruising your teats by the Egyptians for the breasts of your youth. Parallel Verses American Standard Version These uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters; and her they slew with the sword: and she became a byword among women; for they executed judgments upon her.
Douay-Rheims Bible They discovered her disgrace, took away her sons and daughters, and slew her with the sword: and they became infamous women, and they executed judgments in her.
Darby Bible Translation These discovered her nakedness, they took her sons and her daughters, and slew her with the sword; and she became a name among women; and they executed judgment upon her.
King James Bible These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment upon her.
Young's Literal Translation They have uncovered her nakedness, Her sons and her daughters they have taken, And her by sword they have slain, And she is a name for women, And judgments they have done with her.
|
|