Then came the word of the LORD to me, saying, Treasury of Scripture Are Isaiah 1:12 When you come to appear before me, who has required this at your hand, to tread my courts? Matthew 3:7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said to them, O generation of vipers... Luke 3:7 Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers... As I Ezekiel 14:3,4,7,8 Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumbling block of their iniquity before their face... 1 Samuel 28:6 And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets. Psalm 50:15-21 And call on me in the day of trouble: I will deliver you, and you shall glorify me... Proverbs 15:8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight. Proverbs 21:27 The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he brings it with a wicked mind? Proverbs 28:9 He that turns away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination. Isaiah 1:15 And when you spread forth your hands, I will hide my eyes from you: yes, when you make many prayers, I will not hear... Micah 3:7 Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yes, they shall all cover their lips; for there is no answer of God. Matthew 15:8,9 This people draws near to me with their mouth, and honors me with their lips; but their heart is far from me... John 4:24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.
Context Rebellion in Egypt
1And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of the LORD, and sat before me. 2Then came the word of the LORD to me, saying, 3Son of man, speak to the elders of Israel, and say to them, Thus said the Lord GOD; Are you come to inquire of me? As I live, said the Lord GOD, I will not be inquired of by you. 4Will you judge them, son of man, will you judge them? cause them to know the abominations of their fathers: 5And say to them, Thus said the Lord GOD; In the day when I chose Israel, and lifted up my hand to the seed of the house of Jacob, and made myself known to them in the land of Egypt, when I lifted up my hand to them, saying, I am the LORD your God; 6In the day that I lifted up my hand to them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands: 7Then said I to them, Cast you away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God. 8But they rebelled against me, and would not listen to me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury on them, to accomplish my anger against them in the middle of the land of Egypt. 9But I worked for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth out of the land of Egypt. 10Why I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness. 11And I gave them my statutes, and showed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them. 12Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them. 13But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury on them in the wilderness, to consume them. 14But I worked for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out. 15Yet also I lifted up my hand to them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands; 16Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols. 17Nevertheless my eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness. 18But I said to their children in the wilderness, Walk you not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols: Parallel Verses American Standard Version And the word of Jehovah came unto me, saying,
Douay-Rheims Bible And the word of the Lord came to me, saying:
Darby Bible Translation And the word of Jehovah came unto me, saying,
King James Bible Then came the word of the LORD unto me, saying,
Young's Literal Translation and there is a word of Jehovah unto me, saying,
|
|