And they spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make. Context The Tabernacle Underwritten
1Then worked Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whom the LORD put wisdom and understanding to know how to work all manner of work for the service of the sanctuary, according to all that the LORD had commanded. 2And Moses called Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whose heart the LORD had put wisdom, even every one whose heart stirred him up to come to the work to do it: 3And they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it with. And they brought yet to him free offerings every morning. 4And all the wise men, that worked all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made; 5And they spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make. 6And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing. 7For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much. Parallel Verses American Standard Version And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work which Jehovah commanded to make.
Douay-Rheims Bible Said to Moses: The people offereth more than is necessary.
Darby Bible Translation and spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work that Jehovah commanded to be done.
King James Bible And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make.
Young's Literal Translation and speak unto Moses, saying, 'The people are multiplying to bring in more than sufficient for the service of the work which Jehovah commanded to make.'
|
|