And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock. Context Moses Flees to Midian
15Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelled in the land of Midian: and he sat down by a well. 16Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock. 17And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock. 18And when they came to Reuel their father, he said, How is it that you are come so soon to day? 19And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock. 20And he said to his daughters, And where is he? why is it that you have left the man? call him, that he may eat bread. 21And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter. 22And she bore him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land. Parallel Verses American Standard Version And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.
Douay-Rheims Bible They answered: A man of Egypt delivered us from the hands of the shepherds: and he drew water also with us, and gave the sheep to drink.
Darby Bible Translation And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water abundantly for us, and watered the flock.
King James Bible And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.
Young's Literal Translation and they say, 'A man, an Egyptian, hath delivered us out of the hand of the shepherds, and also hath diligently drawn for us, and watereth the flock;'
|
|