To this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel; Treasury of Scripture fear not 2 Kings 17:25,27,28,33 And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them... whom he named israel Genesis 32:28 And he said, Your name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince have you power with God and with men... Genesis 33:20 And he erected there an altar, and called it EleloheIsrael. Genesis 35:10 And God said to him, Your name is Jacob: your name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be your name... 1 Kings 11:31 And he said to Jeroboam, Take you ten pieces: for thus said the LORD, the God of Israel, Behold... 1 Kings 18:11 And now you say, Go, tell your lord, Behold, Elijah is here. Isaiah 48:11 For my own sake, even for my own sake, will I do it: for how should my name be polluted? and I will not give my glory to another.
Context Israel's Cities Resettled by Foreigners
24And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelled in the cities thereof. 25And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them. 26Why they spoke to the king of Assyria, saying, The nations which you have removed, and placed in the cities of Samaria, know not the manner of the God of the land: therefore he has sent lions among them, and, behold, they slay them, because they know not the manner of the God of the land. 27Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom you brought from there; and let them go and dwell there, and let him teach them the manner of the God of the land. 28Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelled in Bethel, and taught them how they should fear the LORD. 29However, every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelled. 30And the men of Babylon made Succothbenoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Hamath made Ashima, 31And the Avites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim. 32So they feared the LORD, and made to themselves of the lowest of them priests of the high places, which sacrificed for them in the houses of the high places. 33They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from there. 34To this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel; 35With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them: 36But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall you fear, and him shall you worship, and to him shall you do sacrifice. 37And the statutes, and the ordinances, and the law, and the commandment, which he wrote for you, you shall observe to do for ever more; and you shall not fear other gods. 38And the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods. 39But the LORD your God you shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies. 40However, they did not listen, but they did after their former manner. 41So these nations feared the LORD, and served their graven images, both their children, and their children's children: as did their fathers, so do they to this day. Parallel Verses American Standard Version Unto this day they do after the former manner: they fear not Jehovah, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law or after the commandment which Jehovah commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
Douay-Rheims Bible Unto this day they followed the old manner: they fear not the Lord, neither do they keep his ceremonies, and judgments, and law, and the commandment, which the Lord commanded the children of Jacob, whom he surnamed Israel:
Darby Bible Translation To this day they do after their former customs: they fear not Jehovah, neither do they after their statutes or after their ordinances, nor after the law and commandment that Jehovah commanded the sons of Jacob, whom he named Israel.
King James Bible Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
Young's Literal Translation Unto this day they are doing according to the former customs -- they are not fearing Jehovah, and are not doing according to their statutes, and according to their ordinances, and according to the law, and according to the command, that Jehovah commanded the sons of Jacob whose name He made Israel,
|
|